"jago" meaning in All languages combined

See jago on Wiktionary

Noun [bahasa Indonesia]

  1. ayam jantan (yang berumur lebih dari 12 bulan):
    Sense id: id-jago-id-noun-4s9K4fkq
  2. calon utama (dalam suatu pemilihan):
    Sense id: id-jago-id-noun-vSOK7NWm
  3. orang yang terkemuka; pemuka; penganjur:
    Sense id: id-jago-id-noun-MuVk-B4g
  4. juara; kampiun:
    Sense id: id-jago-id-noun-UcptlaNh
  5. yang diharapkan jadi pemenang:
    Sense id: id-jago-id-noun-nPFrAPJ9
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [bahasa Jawa]

  1. orang yang diharapkan menang; jago;
    Sense id: id-jago-jv-noun-TLbgbJ2o
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Kata bahasa Jawa, Nomina

Noun [bahasa Makassar]

  1. jago, juara
    Sense id: id-jago-mak-noun-y4w5vB3k
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Kata bahasa Makassar, Nomina

Verb [bahasa Minangkabau]

  1. bangun
    Sense id: id-jago-min-verb-wr1HlWHy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Kata bahasa Minangkabau, Verba
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "id",
      "name": "Nomina",
      "orig": "id:Nomina",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "id",
      "name": "Nomina (dasar)",
      "orig": "id:Nomina (dasar)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Pinjaman dari bahasa Jawa jago 'ayam jantan, juara, kandidat; kontestan'"
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ia memiara jago yang bagus sekali untuk pejantan bagi ayam-ayam betina piaraannya"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ayam jantan (yang berumur lebih dari 12 bulan):"
      ],
      "id": "id-jago-id-noun-4s9K4fkq"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ia diajukan sebagai jago dalam pemilihan lurah di desanya"
        }
      ],
      "glosses": [
        "calon utama (dalam suatu pemilihan):"
      ],
      "id": "id-jago-id-noun-vSOK7NWm"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dialah jago dalam pergerakan rakyat melawan penjajah"
        }
      ],
      "glosses": [
        "orang yang terkemuka; pemuka; penganjur:"
      ],
      "id": "id-jago-id-noun-MuVk-B4g"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ia jago bulutangkis di kampungnya"
        }
      ],
      "glosses": [
        "juara; kampiun:"
      ],
      "id": "id-jago-id-noun-UcptlaNh"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jago saya dalam pacuan kuda itu adalah kuda cokelat berbelang putih"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yang diharapkan jadi pemenang:"
      ],
      "id": "id-jago-id-noun-nPFrAPJ9"
    }
  ],
  "word": "jago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Jawa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "jv",
      "name": "Nomina",
      "orig": "jv:Nomina",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Jawa",
  "lang_code": "jv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              62
            ]
          ],
          "text": "Pendhukung calon bupati gampang keslomot lan muntab yèn jagoné kalah.",
          "translation": "Pendukung calon bupati gampang terpancing dan marah kalau jagonya kalah."
        }
      ],
      "glosses": [
        "orang yang diharapkan menang; jago;"
      ],
      "id": "id-jago-jv-noun-TLbgbJ2o"
    }
  ],
  "word": "jago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Makassar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "mak",
      "name": "Nomina",
      "orig": "mak:Nomina",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Makassar",
  "lang_code": "mak",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "jago, juara"
      ],
      "id": "id-jago-mak-noun-y4w5vB3k"
    }
  ],
  "word": "jago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Minangkabau",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "min",
      "name": "Verba",
      "orig": "min:Verba",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Minangkabau",
  "lang_code": "min",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bangun"
      ],
      "id": "id-jago-min-verb-wr1HlWHy"
    }
  ],
  "word": "jago"
}
{
  "categories": [
    "Kata bahasa Indonesia",
    "id:Nomina",
    "id:Nomina (dasar)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Pinjaman dari bahasa Jawa jago 'ayam jantan, juara, kandidat; kontestan'"
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ia memiara jago yang bagus sekali untuk pejantan bagi ayam-ayam betina piaraannya"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ayam jantan (yang berumur lebih dari 12 bulan):"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ia diajukan sebagai jago dalam pemilihan lurah di desanya"
        }
      ],
      "glosses": [
        "calon utama (dalam suatu pemilihan):"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dialah jago dalam pergerakan rakyat melawan penjajah"
        }
      ],
      "glosses": [
        "orang yang terkemuka; pemuka; penganjur:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ia jago bulutangkis di kampungnya"
        }
      ],
      "glosses": [
        "juara; kampiun:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jago saya dalam pacuan kuda itu adalah kuda cokelat berbelang putih"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yang diharapkan jadi pemenang:"
      ]
    }
  ],
  "word": "jago"
}

{
  "categories": [
    "Kata bahasa Jawa",
    "jv:Nomina"
  ],
  "lang": "bahasa Jawa",
  "lang_code": "jv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              62
            ]
          ],
          "text": "Pendhukung calon bupati gampang keslomot lan muntab yèn jagoné kalah.",
          "translation": "Pendukung calon bupati gampang terpancing dan marah kalau jagonya kalah."
        }
      ],
      "glosses": [
        "orang yang diharapkan menang; jago;"
      ]
    }
  ],
  "word": "jago"
}

{
  "categories": [
    "Kata bahasa Makassar",
    "mak:Nomina"
  ],
  "lang": "bahasa Makassar",
  "lang_code": "mak",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "jago, juara"
      ]
    }
  ],
  "word": "jago"
}

{
  "categories": [
    "Kata bahasa Minangkabau",
    "min:Verba"
  ],
  "lang": "bahasa Minangkabau",
  "lang_code": "min",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bangun"
      ]
    }
  ],
  "word": "jago"
}

Download raw JSONL data for jago meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the idwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.